Üdvözöl a(z) SZLOVÁKIAI MAGYAR ÍRÓK TÁRSASÁGA!
Hungarian Slovak 
 FŐOLDAL | TAGJAINK | ALAPSZABÁLY | TISZTSÉGVISELŐK | DÍJAINK | ELÉRHETŐSÉGEINK | SZPONZORAINK |
Opus - szlovákiai magyar írók folyóirata
Arany Opus Díj - főoldal
Jócsik Lajos-breviárium
Díjazottak
Szociális Alap
Opusonline
Szolgáltatások
· Híreink
· Rovatok
· Irodalomórák
· Rendezvények
· Pályázatfigyelő
· Kritikák
· Köszöntők
· Könyvajánló
·Fiatal Írók Köre
· Fiatal Írók Rovata
· Arany Opus Díj
· Jubilánsok
· Hazai magyar Lap-és Könyvkiadók ajánlata
· Képgaléria
· Emlékhelyeink
· Rólunk írták
· Hírek archívuma
· Linkajánló
· Keresés
· Jelentkezési lap
·Választmányi határozatok
Naptár
Áprílis
Vas Hét Ked Sze Csü Pén Szo
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30  
Szavazás
Mit gondolsz a weboldalunkról?

Nagyon jó!
Elég jó...
Nem elég jó...
Nagyon rossz!



Eredmények
Szavazások

Szavazat 33000
Linkajánló
 Balázs F. Attila „A költők európai tavasza” című fesztivál nagydíjasa

Híreink
Balázs F. Attila költő és műfordító kapta a „A költők európai tavasza” című, moldovai költészeti fesztivál idei nagydíját, az „Új Dánia – 22 moldáv költő” című antológiáért.
Ugyanezért a kötetért Turczi István, az antológiát megjelentető Parnasszus kiadó főszerkesztője a Moldovai Írószövetség díját kapta.
A Moldovai Írószövetség május 15-18. között negyedik alkalommal szervezett nemzetközi költészeti fesztivált Chișinăuban (egykori Kisinyov), többek között tatár, orosz, ukrán és magyar részvétellel.


 Nichita Danilov, Jan Willem Bos, Balázs F. Attila, Ivan Ivan Pilchin, Lilya LiLiya Gazizova, Mihaela Perciun, Cornelia Golna. — Nicolae Spataru és Turczi István társaságában.A moldovai költők magyarra fordított, díjazott versantológiáján kívül magyar költők román nyelvű kö
teteit is bemutatták a fesztiválon: Szőcs Géza „Ranita, sepia” címmel összegyűjtött versválogatását Anamaria Pop és Mircea Dinescu fordításában, Balázs F. Attila, „Cravata lui Villon” című kötetét, Gábos Ildikó és Serban Foarta fordításában, valamint Turczi István „Strainul” című verseskötetét Balázs F. Attila fordításában.

A Chișinăuban rendezett rendezvényen megállapodás jött létre a magyar résztvevők és a moldovai írószövetség között egy magyar nyelvű prózai antológia kiadásáról is, illetőleg további, írószövetségek közötti együttműködés kialakításáról.
 (Forrás: Magyar Ineraktív Televízó)



 
Kapcsolódó linkek
· Több hír: Híreink
· Több hír: szmit


Legolvasottabb hír ebben a rovatban:
Híreink:

XIX. Tompa Mihály Országos Vers- és Prózamondó Verseny

Hír értékelése
Értékelés: 1
Szavazat: 1


Értékeld ezt a hírt:

Kiváló
Nagyon jó
Jó
Átlagos
Rossz

Parancsok

 Nyomtatható változat Nyomtatható változat

Ehhez a hírhez nem lehet hozzászólni.




Web site powered by PHP-Nuke
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner. The comments are property of their posters, all the rest © 2005 by me.


Oldalkészítés: 0.17 másodperc